温馨提示 | 在陕18岁以下港澳同胞及外籍人士可接种新冠疫苗
8月31日,陕西省应对疫情办通知,在陕18岁以下港澳同胞和外籍人士可在市(区)、县(市、区)指定医院或接种点接种新冠病毒疫苗。相关情况请致电所在市(区)、县(市、区)应对疫情办公室(指挥部)。联系电话号码附后。
According to the notification of the Shaanxi provincialCOVID-19 response office on August 31st,Hong Kong and Macau compatriots as well as foreign expatriates under age 18 living in Shaanxi can get COVID-19 vaccines at the city/district/county’s designated hospitals or vaccination sites. For more information, please call the city/district/county COVID-19 response office(headquarters).Contact number attachedhereinafter.
8月31日、陝西省感染症対策事務室の通知により,陝西省在住の18歳未満の香港、マカオの同胞及び外国人は市(区)、県(市、区)の指定医療機関また指定接種会場で接種を受けることができます。関連状況は、所在市(区)、県(市、区)の感染症対策事務室(指揮部)に相談してください。連絡先を添付します。
8월31일,산시성 코로나19 방역사무실 알림에 따라 산시성에서 거주하신 18세 이하의 홍콩과 마카오 동포 및 외국인은 시(구)와 현(시,구) 지정 병원이나 접종장소에서 코로나19 백신을 접종할 수 있습니다. 해당 상황은 소재 시(구), 현(시·구) 대응사무실(지휘부)로 전화 주시기 바랍니다. 연락전화번호는 뒤에 첨가합니다.
陕西省疫情防控政策及咨询电话:
http://sxwjw.shaanxi.gov.cn/sy/wjyw/202108/t20210827_2188628.html